[Dịch] Khai Hoang Lĩnh Chủ: Cuộc Sống Đế Quốc Nhàn Nhã

/

Chương 148: Vũ trang thế hệ đầu tiên

Chương 148: Vũ trang thế hệ đầu tiên

[Dịch] Khai Hoang Lĩnh Chủ: Cuộc Sống Đế Quốc Nhàn Nhã

Tàng Thiên Mân

8.517 chữ

14-07-2026

Tầng một khu mỏ.

Tình trạng nơi này đã được cải thiện đáng kể, không còn cảnh cắm đầy đuốc, cũng chẳng còn ngột ngạt nóng bức nữa.

Sau lần dẫn đội công phá trước, Lý Sát đã chế tạo ra mười mấy 【tấm pin năng lượng mặt trời】.

Lô 【cột đèn gỗ】 đầu tiên được ưu tiên cung cấp cho bộ công tượng, giúp công xưởng dưới khu mỏ hoàn toàn thoát khỏi cảnh khói lửa mịt mù.

Ồ...

Thật ra vẫn còn chút khói lửa.

Ở góc sâu nhất bên trong, gã thợ rèn duy nhất của Thích Phong lĩnh đang để trần hai cánh tay, mồ hôi nhễ nhại quai búa nện lên phôi thép.

Nguyên liệu là quặng sắt và than đá khai thác từ khu mỏ, nhờ có hệ thống gia trì nên dụng cụ chế tạo ra đạt chất lượng cực kỳ cao.

Chỉ là nhân lực hơi ít, tốc độ sản xuất vô cùng chậm chạp, rèn một cái ống sắt cũng phải mất cả buổi trời.

Tốc độ rùa bò này khiến Lý Sát - người vốn đã quen với tốc độ tạo tác của hệ thống - có chút cạn lời.

Hết cách, hắn chỉ đành đợi sau này nhân khẩu tăng lên, rồi mới chọn ra vài người thích hợp để chuyển chức thành 【trang bị tượng sư】.

Để bọn họ dùng thủ pháp thực tế rèn ra những món đồ lặt vặt không có trong hệ thống, ví dụ như đinh sắt, dây thép, tôn sắt, thìa muỗng cùng các vật dụng bằng sắt cần thiết cho sinh hoạt hằng ngày.

Tuy rằng có thể bỏ tiền ra mua.

Nhưng Lý Sát vẫn mong Thích Phong lĩnh có thể tự cấp tự túc hơn, như vậy mới là một lãnh địa phát triển lành mạnh.

Về phần thợ da và thợ dệt thì làm việc trên mặt đất. 【chuồng gia súc】 và 【chuồng gà】 ngoài việc cung cấp thịt, trứng và sữa, còn tạo ra lông gia cầm, da trâu bò, cừu dê cùng nhiều loại nguyên liệu khác. Sau khi thuộc da, gia công rồi khâu vá thành phẩm, công dụng của chúng vô cùng rộng rãi.

Cho dù dùng không hết, sau này thành lập xưởng da thuộc đem bán ra bên ngoài cũng là một mối làm ăn béo bở.

...

Trong nhà kho bằng gỗ, Âu Văn ôm bảng ghi chép, đang cẩn thận kiểm kê các loại nguyên liệu.

Thỏi đồng và thỏi sắt nhiều đến mức sắp chất thành hai ngọn núi kim loại nhỏ. Thỏi bạc cũng kha khá, có tới hơn một ngàn khối. Số lượng thỏi vàng là ít nhất, chỉ vỏn vẹn chừng trăm khối.

Còn phỉ thúy, hồng ngọc, kim cương, lam bảo ngọc, đá mắt hổ cùng các loại khoáng thạch ma pháp khác thì được phân loại rõ ràng, xếp gọn vào rương gỗ.

Chúng chất đầy ắp mấy gian nhà kho, tất cả đều là thành quả thu hoạch phong phú của đội thu thập trong suốt thời gian qua.

Thấy Lý Sát bước tới.

Âu Văn vội vã tiến lên, cúi người hành lễ.

Lý Sát nhận lấy sổ sách tồn kho trong tay gã, lướt nhìn một vòng rồi nở nụ cười hài lòng.

"Khai công."

Hai chữ ngắn gọn lại khiến máu huyết toàn thân Âu Văn sôi trào, gã đã nóng lòng muốn thử lắm rồi!

Những món trang bị tinh thiết thông thường mua từ Sương Đống trước kia đã sớm không còn theo kịp tốc độ trưởng thành của Thích Phong quân đoàn nữa.

Giờ đây, khi có thể tự tay đúc nên vũ trang ma pháp thuộc về riêng Thích Phong, để quân đoàn khoác lên mình những bộ trang bị do chính gã rèn ra đi càn quét chiến trường, nhịp thở của gã bất giác trở nên dồn dập.

Lý Sát vỗ vỗ vai, ra hiệu cho gã bình tĩnh lại. Sau đó, hắn mở bảng hệ thống trong đầu, xem xét công thức chế tạo trang bị.

Chế tạo trang bị từ hệ thống không cần đến các vật phẩm ngoài đời thực, chỉ cần dùng ba loại nguyên liệu khai thác từ khu mỏ.

Loại thứ nhất là các thỏi kim loại như vàng, bạc, đồng, sắt.

Loại thứ hai là các khoáng thạch ma pháp trân quý như kim cương, phỉ thúy, thủy tinh.

Loại thứ ba là nguyên liệu thi thể rơi ra sau khi tiêu diệt ma vật, gọi tắt là thi tài.

Lấy thỏi sắt làm ví dụ:

Chỉ cần năm thỏi là có thể rèn ra vũ khí ma pháp sơ cấp 【cương nhận】. Dù sắc bén hơn đồ sắt thông thường nhưng lại không có bất kỳ hiệu ứng phụ trợ nào.

Nếu thêm vào hai khối bạch vân thạch thì có thể rèn ra 【cương chế khinh kiếm】, loại trang bị này sẽ được cộng thêm một chút thuộc tính tốc độ tấn công.Nếu dung hợp thêm một số thi tài ma vật, ví dụ như 【băng liêu nha】 rơi ra từ dơi đóng băng ở tầng ngục băng, hay 【hàn thủy dung dịch】 của slime xanh lam.

Thì có thể chế tạo ra loại trang bị ma pháp cao cấp như 【hải vương tinh đại kiếm】. Món vũ khí này không chỉ có cường độ tấn công tăng gấp đôi, mà còn kèm theo sát thương ma pháp hệ thủy, uy lực tăng vọt một đoạn dài.

Rõ ràng, trang bị dung hợp cả ba loại nguyên liệu là mạnh mẽ nhất. Chỉ tiếc lúc này mỏ quặng mới khai phá đến tầng thứ ba mươi tư.

Chủng loại ma vật vẫn còn hạn chế.

Số lượng thi tài tích trữ thiếu hụt nghiêm trọng. Muốn một hơi trang bị đầy đủ cả bộ vũ khí ma pháp cao cấp cho toàn bộ binh sĩ, quả thực chẳng khác nào nằm mơ giữa ban ngày.

Nhưng Lý Sát không hề vội vã.

Cơm phải ăn từng miếng, trang bị cũng phải chế tạo từng bước.

Hắn dự định trước tiên sẽ chế tạo một bộ vũ trang chế thức ma pháp trung cấp để đáp ứng nhu cầu chiến lực lúc này.

Hắn cẩn thận xem qua toàn bộ công thức chế tạo, cuối cùng chọn ra vài món.

Món thứ nhất là 【song nhận đại kiếm】.

Chiều dài khoảng một mét sáu, thân kiếm rộng bốn mươi phân, hai bên mài sắc, cần cầm bằng hai tay, tạo hình vô cùng bá khí.

Ngoài việc sở hữu cường độ tấn công của vũ khí ma pháp trung cấp, nó còn tăng thêm đôi chút phòng ngự, cực kỳ thích hợp cho lực lượng cận chiến chủ lực như long đế cấm vệ.

Món thứ hai là 【cương chế giáp trụ】.

Được rèn từ năm phần thỏi kim loại và hoàng thủy tinh, cả bộ khải giáp sáng loáng như gương.

Những vị trí nổi bật như hộ vai và hộ tí còn được thiết kế thêm gai nhọn, mang lại hiệu ứng thị giác cực kỳ mạnh mẽ.

Ngoài việc sở hữu sức phòng ngự không tầm thường, trọng lượng của giáp cũng được giảm thiểu tối đa, mặc lên người nhẹ tênh.

Đến lúc đó bảo thợ rèn dùng vàng ròng dát biểu tượng Thích Phong lên hộ tâm kính nữa là hoàn mỹ.

Món thứ ba là 【thiết bản chiến ngoa】.

Đôi giày này cũng sử dụng hai loại nguyên liệu, phần đế được làm dày thêm. Nó không chỉ tăng cường độ ổn định mà còn nâng cao đôi chút tốc độ di chuyển.

Món thứ tư là 【quang huy giới chỉ】.

Đây là đạo cụ ma pháp thiên về tính năng, tiêu hao chất nhờn slime, sắt thỏi và đá thấu thiểm để rèn thành.

Chỉ cần rót vào một lượng nhỏ sinh mệnh lực, nhẫn sẽ phát ra ánh sáng dịu nhẹ không chói mắt, chẳng khác nào mang theo một chiếc đèn lồng nhỏ bên người. Ở trong mỏ quặng tối tăm, đây tuyệt đối là trang bị tiêu chuẩn.

Quan trọng hơn là...

Nó còn đi kèm thuộc tính miễn dịch, có 10% tỷ lệ miễn dịch các hiệu ứng ma pháp tiêu cực như choáng váng, đóng băng, thiêu đốt.

...

Bốn món trang bị này gộp lại chính là bộ vũ trang chế thức đời thứ nhất của Thích Phong cấm vệ.

Còn đoạt hồn xạ thủ thì thay thế 【song nhận đại kiếm】 bằng 【liệp ma trường cung】.

Cây cung này đi kèm hiệu ứng "tiết kiệm sức lực", giúp cung thủ có thể bắn liên tục, giảm thiểu tình trạng nhức mỏi cơ bắp một cách hiệu quả.

Tất nhiên.

Bộ trang bị chế thức này không áp dụng cho tất cả các chức nghiệp, ví dụ như ám ảnh chi nhận thì tuyệt đối không thể mặc như vậy.

Bằng không, thích khách mà khoác lên người một bộ giáp sắt, đi đường kêu loảng xoảng, trên vai lại vác thêm thanh song nhận đại kiếm vừa to vừa dày.

Lúc lẻn vào doanh trại hay pháo đài của địch, muốn trốn sau bụi cỏ để ẩn nấp, kết quả mông to phía sau thì che được, nhưng mũi đại kiếm phía trước lại lòi ra ngoài, thế thì nực cười chết đi được.

Cho nên.

Lý Sát còn chuẩn bị thêm một bộ vũ trang chế thức hạng nhẹ.

【xà hình chuy thủ】

【mẫn tiệp bì giáp】

【thục nhuyễn bì ngoa】

【cuồng phong giới chỉ】

Bộ trang bị này có lực phòng ngự hơi thấp, nhưng chủ yếu thiên về sự nhanh nhẹn. Sau khi rót đầy sinh mệnh lực hoặc ma lực, nó có thể nâng cao độ linh hoạt của người mặc lên gần gấp đôi.Ngoài thích khách ra, các chức nghiệp như trị liệu sư, ca cơ, hay khế ước sư cũng có thể mặc bộ trang bị này.

...

Được Lý Sát ra hiệu, Âu Văn dùng kỹ năng chế tạo hàng loạt sáu trăm bộ trang bị chế thức, tiêu hao một lượng lớn nguyên liệu.

Sắt thỏi gần như cạn sạch, hoàng thủy tinh và tử thủy tinh chỉ còn lác đác vài chục viên, những nguyên liệu như sử lai mỗ nê hay cánh dơi lại càng tiêu hao đến mức không còn một mảnh.

Nhưng cũng may.

Đây đều là những nguyên liệu ma pháp tương đối sơ cấp, còn các loại nguyên liệu quý hiếm hơn như hổ nhãn thạch, vàng thỏi thì hầu như chưa động đến.

Chúng được giữ lại để chế tạo trang bị cao cấp hơn trong tương lai, hoặc dùng làm nguyên liệu rèn trang bị cá nhân ở thời điểm hiện tại.

Đúng vậy.

Nữ hầu đoàn chắc chắn sẽ không mặc trang bị chế thức.

Lý Sát có yêu cầu riêng đối với trang bị của các nàng, đó chính là phải lấy thẩm mỹ làm trọng, chiến đấu làm phụ.

Vẫn là câu nói kia, các nàng phải ưu tiên thỏa mãn nhu cầu thưởng thức cái đẹp của vị lĩnh chủ lão gia này...

...

── Từ trong ra ngoài!

Bản dịch được đăng duy nhất ở Bạch Ngọc Sách VIP-Reader!